• 首页>
  • 成长教育>
  • 英国纽卡斯尔大学翻译和口译专业课程设置及申请要求解析!

英国纽卡斯尔大学翻译和口译专业课程设置及申请要求解析!

2023-01-22 21:52:17阅读量:113 字体:

纽卡斯尔大学的现代语言学院是全世界唯一设有从高级文凭、硕士到博士学位课程的大学,提供优秀学生在翻译及口译的领域内进修和研究的机会。纽卡斯尔的翻译课程为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了一年或二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。

英国纽卡斯尔大学翻译和口译专业课程设置及申请要求解析!

英国纽卡斯尔大学翻译和口译专业

01、1.选修课:
阶段1
LAW8049 Key Concepts in Corporate and Commercial Law :企业和商业法律的关键概念
SML8018 Translating for the European unio's Institutions: 为欧盟机构翻译
阶段2
CHN8024 Consecutive Interpreting II :交替传译二
CHN8025 Simultaneous Interpreting II :同声传译二
SML8098 Dissertation :论文
SML8099 Translating/Interpreting Project :翻译/口译项目
CHN8030 Specialised Translation: Chinese to English :专业翻译:中国英语
CHN8031 Specialised Translation: English to Chinese :专业翻译:英语,汉语
SML8098 Dissertation: 论文
SML8099 Translating/Interpreting Project: 翻译/口译项目
CHN8029 English-Chinese Subtitle Translation: 英汉字幕翻译
CHN8032 Public Service Interpreting :*公共服务口译*
CHN8033 Drama Translation for Translators and Interpreters :戏剧翻译的翻译和口译员
SML8004 Literary Translation :文学翻译
LAW8049 Key Concepts in Corporate and Commercial Law: 企业和商业法律的关键概念
SML8018 Translating for the European unio's Institutions :欧盟等机构的翻译
2.必修课:
阶段1
CHN7003 Translating I: 翻译1
CHN7010 Simultaneous Interpreting I :同声传译1
CHN7015 Sight Translation Exercise :视译练习
CHN7016 Consecutive Interpreting I :交替传译1
SML7000 Information Technology for Translators and Interpreters :笔译员和口译员的信息技术
SML7001 Translation Studies 1 :翻译研究1
阶段2
CHN8030 Specialised Translation: Chinese to English: 专业翻译:中国英语
CHN8031 Specialised Translation: English to Chinese :专业翻译:英语,汉语
SML8009 Research Methods in Translating and Interpreting :研究方法:翻译和解释
SML8023 Profession, Processes and Society in Translating and Interpreting :社会翻译和解释的职业和过程
CHN8024 Consecutive Interpreting II :交替传译二
CHN8025 Simultaneous Interpreting II :同声传译二
CHN8032 Public Service Interpreting :公共服务口译
SML8009 Research Methods in Translating and Interpreting: 翻译和解释的研究方法
SML8023 Profession, Processes and Society in Translating and Interpreting: 社会翻译和解释的职业和过程

英国纽卡斯尔大学翻译和口译专业课程设置

01、1.选修课:
阶段1
LAW8049 Key Concepts in Corporate and Commercial Law :企业和商业法律的关键概念
SML8018 Translating for the European unio's Institutions: 为欧盟机构翻译
阶段2
CHN8024 Consecutive Interpreting II :交替传译二
CHN8025 Simultaneous Interpreting II :同声传译二
SML8098 Dissertation :论文
SML8099 Translating/Interpreting Project :翻译/口译项目
CHN8030 Specialised Translation: Chinese to English :专业翻译:中国英语
CHN8031 Specialised Translation: English to Chinese :专业翻译:英语,汉语
SML8098 Dissertation: 论文
SML8099 Translating/Interpreting Project: 翻译/口译项目
CHN8029 English-Chinese Subtitle Translation: 英汉字幕翻译
CHN8032 Public Service Interpreting :*公共服务口译*
CHN8033 Drama Translation for Translators and Interpreters :戏剧翻译的翻译和口译员
SML8004 Literary Translation :文学翻译
LAW8049 Key Concepts in Corporate and Commercial Law: 企业和商业法律的关键概念
SML8018 Translating for the European unio's Institutions :欧盟等机构的翻译
2.必修课:
阶段1
CHN7003 Translating I: 翻译1
CHN7010 Simultaneous Interpreting I :同声传译1
CHN7015 Sight Translation Exercise :视译练习
CHN7016 Consecutive Interpreting I :交替传译1
SML7000 Information Technology for Translators and Interpreters :笔译员和口译员的信息技术
SML7001 Translation Studies 1 :翻译研究1
阶段2
CHN8030 Specialised Translation: Chinese to English: 专业翻译:中国英语
CHN8031 Specialised Translation: English to Chinese :专业翻译:英语,汉语
SML8009 Research Methods in Translating and Interpreting :研究方法:翻译和解释
SML8023 Profession, Processes and Society in Translating and Interpreting :社会翻译和解释的职业和过程
CHN8024 Consecutive Interpreting II :交替传译二
CHN8025 Simultaneous Interpreting II :同声传译二
CHN8032 Public Service Interpreting :公共服务口译
SML8009 Research Methods in Translating and Interpreting: 翻译和解释的研究方法
SML8023 Profession, Processes and Society in Translating and Interpreting: 社会翻译和解释的职业和过程

英国纽卡斯尔大学翻译和口译专业申请要求

01、1.学术要求:
均分要求:
拥有正规大学认可的本科学位(四年制),且平均成绩至少占80%。
背景专业要求:
第一年的入学要求:
对于英国大学学生来说:要求学生有二等甲荣誉学士学位或以上;
对于中国学生来说,有最低平均分为75%或GPA2.75。
第二年的入学要求:
对于英国大学学生来说:要求学生有二等甲荣誉学士学位或以上;
对于中国学生来说,有最低平均分为80%或GPA3.0。
同时,你必须要有第二外语的专业知识。
2.语言要求:
雅思:总分7.0,单项:听力6.0,会话6.5,阅读6.0,写作6.5

英国纽卡斯尔大学翻译和口译专业就读优势

01、纽卡斯尔大学的中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一。纽卡斯尔大学现代语言学院的口译/翻译硕士课程,是英国大学中设有中英/英中历史最悠久的。纽卡斯尔大学的现代语言学院是全世界唯一设有从高级文凭、硕士到博士学位课程的大学,提供优秀学生在翻译及口译的领域内进修和研究的机会。纽卡斯尔的翻译课程为将来有意开拓翻译或口译事业的学生设计了一年或二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。
纽卡斯尔大学汇聚了全世界最顶尖的教师,其整体专业设置和师资力量丝毫不亚于巴斯大学。大学开设了二年的中英/英中翻译/口译硕士学程。第一年是为期九个月的高级翻译课程(Diploma),接下来是第二年为期12个月的硕士课程(MA),学生可依专长和兴趣选择。学习英国纽卡斯尔大学翻译和口译涵盖硕士专业和学术培训,将会获得高质量的翻译和口译技能,所以你可以进入翻译或口译行业等领域的技术、商业、国际关系和新闻。

推荐阅读

  • 高中生的学习方法

    高中生的学习方法

    提前做预习。在开设一个新的篇章之前,要提前做预习,先把课本上的内容给熟悉,最好可以吃透,这样可以在上课的时候,老师延伸其他的内容的时候跟得上思路。详细内容01、及时查缺补漏。感觉自己在上课的时候没有听...

    阅读: 605

  • 练字需要用什么笔

    练字需要用什么笔

    新手选钢笔。在挑选钢笔的时,尽量选择笔头比较尖的钢笔,也不建议使用太昂贵的钢笔,一般30元左右的就可以,建议使用蓝色墨水,另外在使用钢笔写字的时候不要太用力。01、不适合使用圆珠笔。圆珠笔的鼻尖比较圆...

    阅读: 576

  • 你为什么想学英语,这是前辈们的回答

    你为什么想学英语,这是前辈们的回答

    语言的学习之路,整体来说是比较漫长的,有很多孩子本身对于学英语是较为抵触的,也有很多人会有这个疑问,我明明是中国人为什么要去学习英语这门语言呢?通过前辈们的回答,我们可以去了解到为什么要去学习英语。英...

    阅读: 578

  • 孩子如何交朋友合适

    孩子如何交朋友合适

    孩子想要跟别人交朋友时,家长应该教导孩子主动跟别人打招呼。其实孩子主动跟别人打招呼的时候往往是交往的第1步,一旦孩子养成了这样的习惯,可能会定期不定期的邀请他的好朋友到家里面做客,这样能够让孩子体会到...

    阅读: 607

  • 孩子如何保护自己

    孩子如何保护自己

    虽然孩子的年龄比较小,但是孩子也需要做到保护好自己,一般在外面碰到陌生人时,孩子尽量不要跟陌生人说话,也不要接受陌生人给的水果零食等等。要时时刻刻的处于警惕的状态,而碰到陌生人来接孩子放学时孩子不要跟...

    阅读: 606

  • 孩子的教育家长的态度有哪些影响

    孩子的教育家长的态度有哪些影响

    平时面对孩子的教育,家长的态度往往会产生众多的影响,比如会对孩子的行为造成影响。有些孩子在犯错误或者是做错事的时候,家长所体现的态度,会对孩子有很大的影响。01、一般孩子的为人处事自信等等都跟家长的态...

    阅读: 577